Entradas Etiquetadas

Susana Romanos

Jueves Librerante: publicar despacio en la Librería Pasajes [Madrid]

Jueves librerante en la librería Pasajes Publicar despacio. Vender –y leer– mejor Por qué no nos gustan las prisas y cómo de bonitos nos quedan los libros por esto… y por alguna cosa más Una charla conducida por Raquel Blanco [Librerantes], que ilustrarán con su sabiduría y alguna que otra jugosa anéctoda Susana Romanos [graylock], Feliciano Novoa [La umbría y la solana] y Alfonso Armada [fronterad] greylock es na editorial nacida con el propósito de ofrecer un catálogo de obras escogidas
El triunfo del huevo en Ciento Volando [Madrid]

Presentación de El triunfo del huevo en Ciento Volando dentro de la iniciativa Librerías de Babel de ACE Traductores. Contaremos con Paula Zumalacárregui, traductora de la obra, y Susana Romanos, editora de greylock. «El triunfo del huevo» es un repertorio de quince cuentos de 1921 del autor estadounidense Sherwood Anderson, el tercer libro de Anderson publicado por B. W. Huebsch y su segunda colección después del exitoso ciclo de cuentos «Winesburg, Ohio». La obra contiene quince historias ilustradas por fotografías
Sherwood Anderson

Separar el mundo es fácil, lo complicado es volverlo a unir, sobre todo de una forma aceptable que consiga que dejemos de sentirnos incompletos. El propio Sherwood Anderson sabía por experiencia…
Susana-Romanos

Por Susana Romanos, editora de greylock ​greylock se complace en anunciar una convocatoria abierta de propuestas de obras-libros como parte de su serie de publicaciones dentro de su colección Imprint [#] para el año 2020. ​Las presentación de solicitudes está abierta hasta la medianoche del viernes 21 de diciembre de 2018, es gratuita y está dirigida a cualquier autor o autora cuya propuesta responda al tema de la Convocatoria. Tema de la convocatoria «La página como jarra de vino y el texto como intoxicante, capaz
Ulises Carrión

Por Susana Romanos, editora de greylock En su texto de 1975 «El nuevo arte de hacer libros», publicado en el número de febrero de la revista literaria Plural, Ulises Carrión definió las características de los que, a su entender, debían ser los libros a partir de ese momento. Las conclusiones, fruto de una profunda reflexión iniciada mucho tiempo atrás, de cuando era un prometedor escritor en México, presentaron una forma de expresión a caballo entre el mundo del libro y
Mihály Babits

Siempre he creído que greylock y Babits estaban destinados a encontrarse, estos tres versos de La oración de Jonás, de 1941, resultan, cuando menos,premonitorios: «Yo también, antes de desaparecer, podría encontrar en una Ballena eterna cuyos ojos son ciegos mi vieja voz acostumbrada, mis palabras engalanadas».
Antal Szerb

Óliver VII, la última novela de Antal Szerb, puede parecer en principio una comedia ligera cuya fluida lectura aumenta esta sensación. Sin embargo, si bien debido a ello pudiera pasar incluso como su primera obra si las comparamos con las anteriores, contiene un poso de tristeza y madurez que condensa todo el pensamiento de un prolífico crítico, traductor, antólogo, ensayista y novelista como era Szerb lo que, en cierto modo, la recoloca de nuevo como cierre —evidentemente involuntario debido a su muerte en un campo de concentración en 1945— de un corpus literario que siempre ha tenido como fondo Hungría, y por extensión la vieja Europa.