Entradas Etiquetadas

Sabina Editorial

Miradas de agua

Mireia Lleó i Bertran estará firmando Miradas de agua en la caseta 28 de la Feria del Libro de Madrid, la caseta de Librerantes Mireia Lleó i Bertran recrea mundos posibles con las palabras.  En horas al margen del tiempo y desde el pozo del pensamiento levanta sus poemas, «a contracorriente». Miradas de agua /mirades d’aigua recoge 37 poemas de los libros publicados por Mireia Lleó desde 1996, que se pueden leer por primera vez en castellano. Una muestra de ese ir y venir entre
Diarios de la alegría

María García Zambrano estará firmando Diarios de la alegría en la caseta 28 de la Feria del Libro de Madrid, la caseta de Librerantes En la poesía de María García Zambrano hay una correspondencia entre las palabras y el sentir que en muchos versos alcanza a ser exacta, luminosa. Esto ocurre cada vez que el cuerpo entero de quien lee se estremece, se conmueve porque siente que esas palabras han tocado la médula del ser y se han convertido en mediación entre la vastedad
Enigmas

María-Milagros Rivera Garretas estará firmando Enigmas de la casa del placer en la caseta 28 de la Feria del Libro de Madrid, la caseta de Librerantes Cuando sor Juana Inés de la Cruz acababa de cumplir 29 años le ocurrió algo que cambiaría su escritura y su vida. Fue la llegada a la Ciudad de México de María Luisa Manrique de Lara y Gonzaga (1649-1729), condesa de Paredes de Nava. Era ya una gran poeta reconocida y, como la virreina, una mujer muy culta

María García Zambrano (Elda, España, 1973). Licenciada en Periodismo por la Universidad de Sevilla, con estudios de doctorado en Letras Modernas en la Universidad Paris-Diderot. Actualmente es profesora de literatura en un instituto madrileño, e imparte el taller de poesía Nombrar el secreto, en la Fundación Centro de Poesía José Hierro. Forma parte de la Asociación de mujeres poetas GENIALOGÍAS.
Miradas de agua [Mireia Lleó I Bertran]

Mireia Lleó i Bertran recrea mundos posibles con las palabras.  En horas al margen del tiempo y desde el pozo del pensamiento levanta sus poemas, «a contracorriente». Miradas de agua /mirades d’aigua recoge 37 poemas de los libros publicados por Mireia Lleó desde 1996, que se pueden leer por primera vez en castellano. Una muestra de ese ir y venir entre la realidad y los sueños: «El riesgo de vivir en la canción». «Con las palabras vivo / otra vida». En el centro, una

Rafael Courtoisie (Montevideo, Uruguay, 1958) es uno de los nombres fundamentales de la poesía latinoamericana actual. Ha recibido, entre otros, el Premio de poesía Loewe, el Premio de Poesía del Ministerio de Cultura del Uruguay, el Premio Nacional de Narrativa, el Premio de la Crítica de Narrativa, el Premio Internacional Jaime Sabines, el Premio Blas de Otero, el Premio Gil de Biedma y el Premio Casa
la gran odalisca

Mireia Lleó i Bertran nació en Barcelona en 1960. Es autora de los poemarios Brots d’enyor, Amb terra al pensament, Parc encès, Laberints secrets, Batecs a cor obert, Per un vers, Mirall de versos. Rosa Leveroni en la memòria, 1910-1985 y Camins lluents de rosada.

La historia comenzó hace dos años, cuando Mireia Lleó se puso en contacto con nosotras porque quería publicar sus poemas en castellano. Había visto la antología bilingüe de Maria Mercè Marçal  y nos envió una selección de poemas.
Vorágine en el cielo

Memoria Emily Dickinson en Animal Sospechoso con María-Milagros Rivera Garretas el martes 26 de marzo a las 19h. Para Emily Dickinson la vivencia del Paraíso está ligada tanto a la inmortalidad como a su realización aquí en la tierra. Una muestra son los veintiséis poemas de este libro, donde las referencias a la Eternidad, la Inmortalidad y el Paraíso son parte de su experiencia vital de la poesía y del amor, que conducen a la plenitud: «Las únicas noticias que sé /

Emily Dickinson es una de las grandes poetas de la literatura. Una personalidad extraordinaria caracterizada por la independencia de juicio, la libertad y la capacidad de destilar «sentido asombroso de significados corrientes». Leer y traducir hoy a Emily Dickinson requiere deshacer una leyenda que, durante más de un siglo, ha tratado de convertirla en una autora convencional y fácilmente digerible.