Editorial Zibaldone

La magia del teatro

En determinadas situaciones, acceder al contenido visual asociado a una obra enriquece gratamente su enfoque y éste, además, puede variar de una representación a otra; aun siendo el mismo texto. Sin duda alguna estamos ante la magia del teatro.

Una ficción en la que es necesario creer

Si no hubiera cerrado los ojos para mirar dentro de mí, habría seguido viviendo en la envidia, en el arribismo, en la competitividad. La ceguera ha supuesto mi felicidad, me ha liberado dándome la fuerza de vivir por un trabajo altruista, por pasión. El escenario ha sido mi salvavidas

¿Y si reinterpretar Hamlet fuera…? Por Juan Pérez Andrés

¿Y si reinterpretar Hamlet fuera una oportunidad para hablar de la propia ceguera, de la irresistible pasión por el teatro y de la crisis creativa? ¿Y si en cada Hamlet se pudiera volcar la historia de tu pareja y la particular relación con el padre?

¿Y si la invidencia, como en el caso de Gianfranco Berardi, no supusiera un impedimento físico sino una herramienta para desenmascarar las vanas apariencias de la realidad?

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Catania-teatro-bellini-interno.jpg

De colecciones y audiencias

Juan Pérez Andrés nos abrió generosamente las puertas de Zibaldone  y gracias a ello hemos tenido la suerte de poder acceder a una minuciosa descripción de sus colecciones

Kohlhaas. Por su editor

En 1989 Marco Baliani y Remo Rostagno llevaron por primera vez a los escenarios su personal adaptación del clásico de Heinrich von Kleist, Michael Kohlhaas, convirtiendo la ambigua historia del orgulloso criador de caballos capaz de alzarse frente al poder en busca de justicia en una conmovedora obra teatral para actor solista. El espectáculo, según el mismo Baliani «un modo de hablar de aquellos conflictos con que se topó mi generación, la del ’68, cuando en nombre de un ideal supremo de justicia social se llegó a llenar de sangre las plazas y calles», obtuvo de inmediato un clamoroso éxito de público y crítica que no ha dejado de crecer desde entonces.

Zibaldone, una italiana en la familia

La asociación se constituyó en 2017 como entidad editora, pasando a publicar traducciones de textos en prosa, teatro y verso de autores italianos no solo en formato digital sino también en soporte físico. Toda esta labor ha sido distinguida en abril de 2019 con el Premio Nacional de Traducción que concede el Ministero de Cultura Italiano.

novedades

  • 9788412524543
  • 9788412524550
  • 9788412424942
  • 9788412308839
  • 9788412412239
  • 9788494277092
  • estratos
  • 9788412260885 Piedra