Inicio»Puentes»¿Por qué este Libro?»Encrucijadas. Por Juana Álvaro

Encrucijadas. Por Juana Álvaro

8
Compartidos
Pinterest Google+

¿Por qué este libro?

La reinvención de la sombra, de Jean Portante. Por Juana Álvaro.

La reinvención de la sombra

La Garúa sigue adentrándose en la encrucijada que supone la traducción de poesía. En esta ocasión nos presenta, por primera vez en España la poesía del luxemburgués Jean Portante. Hijo de emigrantes italianos, nació en una de las encrucijadas de Europa, en la esquina que forma el Gran Ducado entre los Países Bajos, Bélgica, Francia y Alemania. Cruce de caminos también entre las lenguas románicas y las germánicas,  entre el francés, el alemán y el neerlandés. Pero, además, por sus orígenes familiares y por sus diferentes estancias en países como Cuba, Portante domina también el italiano y el español. Estas múltiples pertenencias han marcado a este autor, que tomó el francés como voluntad creativa, como su principal lengua literaria, hasta el punto de establecerse en París desde hace algunos años y desde allí desarrollar su amplia y fecunda obra, compuesta no solo por poesía, sino también con novela, ensayo y teatro.

La impresionante carrera literaria de Portante lo convierte en uno de los autores europeos del momento. En La reivindicación de la sombra, el poeta emprende un camino por el lenguaje escrito para desbastar la complejidad que le ha tocado vivir, donde las sombras juegan, gracias a las celosías que van creando las palabras, a desvelar u ocultar un yo sorprendente y transformador, que hace dúctil su pensamiento.

En esta realidad cambiante en la que nos movemos, el poeta se pregunta: Qué queda de la sombra cuando ya nada está / en su sitio (…). Porque en esta búsqueda permanece lo no evidente, lo acuoso o velado, el umbral entre lo visible y lo invisible, y en ese lugar en tránsito sitúa Portante su poesía; en ese límite puede suceder, en realidad, todo: Es acaso un amor que comienza / o una guerra que termina.

La presente traducción es una labor sorprendentemente colectiva y otra forma de encrucijada. En ella han colaborado diferentes poetas como Jorge Miralles, Víctor Rodríguez Núñez, Carlos Clementson, José Reyes de la Rosa, Antonio R. López, Suzana Cella, José Reyes y José María Holguera, entre todos han hecho un esfuerzo enorme en dar con una forma sencilla, con un castellano cristalino, muy bien labrado y unificado.


La reinvención de la sombra está disponible en la generosa red de librerías con que las que trabajamos. Si no ves en el mapa una que te quede a mano, pregúntanos: librerantes@librerantes.com

Sin comentarios

Dejar una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.