Archivo de Autor - Sabina editorial

La historia comenzó hace dos años, cuando Mireia Lleó se puso en contacto con nosotras porque quería publicar sus poemas en castellano. Había visto la antología bilingüe de Maria Mercè Marçal  y nos envió una selección de poemas.

Emily Dickinson es una de las grandes poetas de la literatura. Una personalidad extraordinaria caracterizada por la independencia de juicio, la libertad y la capacidad de destilar «sentido asombroso de significados corrientes». Leer y traducir hoy a Emily Dickinson requiere deshacer una leyenda que, durante más de un siglo, ha tratado de convertirla en una autora convencional y fácilmente digerible.
Sor Juana Inés de la Cruz

De espíritu fogoso, alma exaltada y estilo vehemente y delicado, sensual, oceánico, ascético en el goce circense de las palabras que alumbran, sor Juana Inés de la Cruz. Hubo nueve musas. Vivían con Apolo, en el Parnaso:   Calíope
Todas las cartas que yo puedo escribir Emily Dickinson

Hace tiempo que queríamos publicar una selección de poemas de Emily Dickinson sobre el paraíso, la inmortalidad, la infinitud, temas que están muy presentes en su poesía.

Escueto y libre, con esa libertad que concede el tener poco dinero y el lenguaje apenas nacido, es como está escrito este apunte sobre un viaje que Mary Shelley protagoniza por una Europa que es un paisaje después de la batalla.
sexo

Malos principios A TODOS los que siempre me dijeron que aquellos terremotos me harían resistente a futuros temblores, les digo: clavaos un cuchillo                   en una cicatriz y avisadme         cuando deje de sangrar. Escombros está disponible en la generosa red de librerías con que las que trabajamos. Si no ves en el mapa una que te quede a mano, pregúntanos: librerantes@librerantes.com
Todas las cartas que yo puedo escribir Emily Dickinson

Poema 205   ¡Noches salvajes – noches salvajes! está disponible en la generosa red de librerías con que las que trabajamos. Si no ves en el mapa una que te quede a mano, pregúntanos: librerantes@librerantes.com
Sor Juana Inés de la Cruz

Prólogo al lector Este volumen, cuyo altivo aliento (benévolo Lector, siempre invocado) generoso prezume, aspira osado remontarse al Celeste Firmamento. A tanto Sol eleva el pensamiento, de reverente affecto apadrinado, que a soberanas aras destinado passa a ser sacrifiçio el rendimiento. Piedoso absuelve sus indignidades, que no son en los cultos indecençia que profane Devotas atenciones. Frequentes votos hase a las Deidades, que a inmencidades de la reverencia no ay para el Cielo cortas oblaciones. Vale Enigmas de La Casa
Sor Juana Inés de la Cruz

n este libro da muestra de esa genealogía femenina sumando un eslabón más. Es una apuesta política y estética en lenguaje femenino. Un lenguaje rico, colorido y punzante, con requiebros y giros inesperados. Indaga desde la experiencia concreta  que la trajo un verano a Madrid para hablar del amor, del dolor, de la explotación, de la ternura y de la belleza. Para cantar lo visible y desvelar lo que no se ve.
Anna Dodas i Noguer

Soy como el trueno / Sóc com el tro está disponible en la generosa red de librerías con que las que trabajamos. Si no ves en el mapa una que te quede a mano, pregúntanos: librerantes@librerantes.com